Świat zwierząt w języku i kulturze. Studium porównawcze polskich i chorwackich frazeologizmów animalistycznych

Collection
Monographs
Download bibliographic description

Description

  • Title: Świat zwierząt w języku i kulturze. Studium porównawcze polskich i chorwackich frazeologizmów animalistycznych
  • Author:
  • Wydawca: Akademia Ignatianum w Krakowie
  • Year: 2025
  • Miejsce wydania: Kraków
  • URL: https://wydawnictwo.ignatianum.edu.pl/swiat-zwierzat-w-jezyku-i-kulturze.htm
  • ISBN: 978-83-7614-683-6
  • Abstract in Polish: Autorka wykorzystuje przede wszystkim dorobek polskich i chorwackich badań frazeologicznych, a jednocześnie wnosi istotny wkład w postaci nowych ujęć. Książka została napisana przystępnym i zrozumiałym językiem naukowym i jest ważna także dla szerszych badań porównawczych nad frazeologią. Dobrze „pogodzona” ludowa i naukowa kategoryzacja ułatwiła sposób prezentacji i interpretacji frazeologizmów oraz różnych typów ich objaśniania – zarówno w odniesieniu do cech biologicznych zwierząt, jak i z punktu widzenia wartościowania oraz obserwacji ich zachowań przez człowieka.Książka spełnia wszelkie wymogi stawiane publikacjom naukowym: jest merytorycznie dojrzała, dobrze udokumentowana i teoretycznie osadzona. Stanowi znaczący wkład w rozwój badań nad frazeologią porównawczą języka polskiego i chorwackiego, jak również w obszarze badań animalistycznych. Spełnia wysokie standardy naukowe i z pełnym przekonaniem rekomenduję jej wydanie drukiem. Dr hab. Dejan Ajdačić, prof. UG Lektura pracy Edyty Koncewicz-Dziduch pt. Świat zwierząt w języku i kulturze. Studium porównawcze polskich i chorwackich frazeologizmów animalistycznych w nurcie lingwistycznego (lingwistyczno-kulturowego) rozpatrzenia polskiej i chorwackiej frazeologii animalistycznej w planie komparatywnym pozwala stwierdzić, że monografia jest opracowaniem trafionym ze względu na nieistniejące dotąd pełne ujęcie polsko-chorwackie wielowyrazowych jednostek z komponentem zwierzęcym. Biorąc pod uwagę jej walor merytoryczny, bogactwo problemowe i kompozycyjne ułożenie – jest studium wartościowym, a uwzględniając potencjalnych odbiorców (nie tylko frazeologów) – jest pracą potrzebną. Do walorów opracowania dać trzeba jeszcze: uzasadnione względami merytorycznymi, tj. pod względem treściowo-kompozycyjnym, ułożenie segmentów struktury pracy; wykorzystanie wielu źródeł leksykograficznych oraz bogatej i reprezentatywnej literatury. Docenienia wymaga też sporządzenie przydatnych wykazów polskich i chorwackich frazeologizmów animalistycznych. Prof. dr hab. Włodzimierz Wysoczański
  • Keywords:
    • język współczesny
    • językowy obraz świata
    • ekwiwalencja językowa
    • frazeologia
    • frazeologia animalistyczna
    • język chorwacki
    • kategoryzacja naturalna
    • komparatystyka
    • komunikacja
    • konotacja językowa
    • kultura
    • semantyka
    • współczesny język polski
    • zwierzęta
  • Structure:
    • Wydział Filozoficzny
    • Instytut Kulturoznawstwa i Dziennikarstwa
  • Dyscyplina: nauki o kulturze i religii

MARC

  • 002 a Świat zwierząt w języku i kulturze. Studium porównawcze polskich i chorwackich frazeologizmów animalistycznych
  • 003 a EDYTA KONCEWICZ-DZIDUCH (Autor)
  • 003 e 0000-0003-2075-7644
  • 004 a Monografia naukowa
  • 005 a 2025
  • 006 c Akademia Ignatianum w Krakowie
  • 007 a 978-83-7614-683-6
  • 011 a https://wydawnictwo.ignatianum.edu.pl/swiat-zwierzat-w-jezyku-i-kulturze.htm
  • 016 a Kraków
  • 017 a 290
  • 021 a Autorka wykorzystuje przede wszystkim dorobek polskich i chorwackich badań frazeologicznych, a jednocześnie wnosi istotny wkład w postaci nowych ujęć. Książka została napisana przystępnym i zrozumiałym językiem naukowym i jest ważna także dla szerszych badań porównawczych nad frazeologią. Dobrze „pogodzona” ludowa i naukowa kategoryzacja ułatwiła sposób prezentacji i interpretacji frazeologizmów oraz różnych typów ich objaśniania – zarówno w odniesieniu do cech biologicznych zwierząt, jak i z punktu widzenia wartościowania oraz obserwacji ich zachowań przez człowieka.Książka spełnia wszelkie wymogi stawiane publikacjom naukowym: jest merytorycznie dojrzała, dobrze udokumentowana i teoretycznie osadzona. Stanowi znaczący wkład w rozwój badań nad frazeologią porównawczą języka polskiego i chorwackiego, jak również w obszarze badań animalistycznych. Spełnia wysokie standardy naukowe i z pełnym przekonaniem rekomenduję jej wydanie drukiem. Dr hab. Dejan Ajdačić, prof. UG Lektura pracy Edyty Koncewicz-Dziduch pt. Świat zwierząt w języku i kulturze. Studium porównawcze polskich i chorwackich frazeologizmów animalistycznych w nurcie lingwistycznego (lingwistyczno-kulturowego) rozpatrzenia polskiej i chorwackiej frazeologii animalistycznej w planie komparatywnym pozwala stwierdzić, że monografia jest opracowaniem trafionym ze względu na nieistniejące dotąd pełne ujęcie polsko-chorwackie wielowyrazowych jednostek z komponentem zwierzęcym. Biorąc pod uwagę jej walor merytoryczny, bogactwo problemowe i kompozycyjne ułożenie – jest studium wartościowym, a uwzględniając potencjalnych odbiorców (nie tylko frazeologów) – jest pracą potrzebną. Do walorów opracowania dać trzeba jeszcze: uzasadnione względami merytorycznymi, tj. pod względem treściowo-kompozycyjnym, ułożenie segmentów struktury pracy; wykorzystanie wielu źródeł leksykograficznych oraz bogatej i reprezentatywnej literatury. Docenienia wymaga też sporządzenie przydatnych wykazów polskich i chorwackich frazeologizmów animalistycznych. Prof. dr hab. Włodzimierz Wysoczański
  • 023 a język współczesny
  • 023 a językowy obraz świata
  • 023 a ekwiwalencja językowa
  • 023 a frazeologia
  • 023 a frazeologia animalistyczna
  • 023 a język chorwacki
  • 023 a kategoryzacja naturalna
  • 023 a komparatystyka
  • 023 a komunikacja
  • 023 a konotacja językowa
  • 023 a kultura
  • 023 a semantyka
  • 023 a współczesny język polski
  • 023 a zwierzęta
  • 025 a Świat zwierząt w języku i kulturze. Studium porównawcze polskich i chorwackich frazeologizmów animalistycznych
  • 336 a Monografia naukowa
  • 985 a Wydział Filozoficzny
  • 985 b Instytut Kulturoznawstwa i Dziennikarstwa
  • 999 a nauki o kulturze i religii

Dublin Core

Repozytorium Akademii Ignatianum w Krakowie, które jest częścią Portalu Pracowniczego zostało zrealizowane w ramach projektu „Program wzmocnienia potencjału dydaktycznego Uczelni na rzecz rozwoju regionalnego” POWR.03.05.00-00-ZR10/18 współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego.